পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 25:13
BNV
13. সব শুনে দায়ূদ বললেন, “এবার তরবারি নাও|” দায়ূদ ও তাঁর লোকরা কোমরে তরবারি এঁটে নিল| প্রায



KJV
13. And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.

KJVP
13. And David H1732 said H559 unto his men, H376 Gird ye on H2296 every man H376 H853 his sword. H2719 And they girded on H2296 every man H376 H853 his sword; H2719 and David H1732 also H1571 girded on H2296 H853 his sword: H2719 and there went up H5927 after H310 David H1732 about four H702 hundred H3967 men; H376 and two hundred H3967 abode H3427 by H5921 the stuff. H3627

YLT
13. And David saith to his men, `Gird ye on each his sword;` and they gird on each his sword, and David also girdeth on his sword, and there go up after David about four hundred men, and two hundred have remained by the vessels.

ASV
13. And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage.

WEB
13. David said to his men, Gird you on every man his sword. They girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage.

ESV
13. And David said to his men, "Every man strap on his sword!" And every man of them strapped on his sword. David also strapped on his sword. And about four hundred men went up after David, while two hundred remained with the baggage.

RV
13. And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.

RSV
13. And David said to his men, "Every man gird on his sword!" And every man of them girded on his sword; David also girded on his sword; and about four hundred men went up after David, while two hundred remained with the baggage.

NLT
13. "Get your swords!" was David's reply as he strapped on his own. Then 400 men started off with David, and 200 remained behind to guard their equipment.

NET
13. Then David instructed his men, "Each of you strap on your sword!" So each one strapped on his sword, and David also strapped on his sword. About four hundred men followed David up, while two hundred stayed behind with the equipment.

ERVEN
13. David's response was, "Put on your swords." So David and his men put on their swords. About 400 men went with David while 200 of them stayed with the supplies.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 25:13

  • সব শুনে দায়ূদ বললেন, “এবার তরবারি নাও|” দায়ূদ ও তাঁর লোকরা কোমরে তরবারি এঁটে নিল| প্রায
  • KJV

    And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.
  • KJVP

    And David H1732 said H559 unto his men, H376 Gird ye on H2296 every man H376 H853 his sword. H2719 And they girded on H2296 every man H376 H853 his sword; H2719 and David H1732 also H1571 girded on H2296 H853 his sword: H2719 and there went up H5927 after H310 David H1732 about four H702 hundred H3967 men; H376 and two hundred H3967 abode H3427 by H5921 the stuff. H3627
  • YLT

    And David saith to his men, `Gird ye on each his sword;` and they gird on each his sword, and David also girdeth on his sword, and there go up after David about four hundred men, and two hundred have remained by the vessels.
  • ASV

    And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage.
  • WEB

    David said to his men, Gird you on every man his sword. They girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage.
  • ESV

    And David said to his men, "Every man strap on his sword!" And every man of them strapped on his sword. David also strapped on his sword. And about four hundred men went up after David, while two hundred remained with the baggage.
  • RV

    And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.
  • RSV

    And David said to his men, "Every man gird on his sword!" And every man of them girded on his sword; David also girded on his sword; and about four hundred men went up after David, while two hundred remained with the baggage.
  • NLT

    "Get your swords!" was David's reply as he strapped on his own. Then 400 men started off with David, and 200 remained behind to guard their equipment.
  • NET

    Then David instructed his men, "Each of you strap on your sword!" So each one strapped on his sword, and David also strapped on his sword. About four hundred men followed David up, while two hundred stayed behind with the equipment.
  • ERVEN

    David's response was, "Put on your swords." So David and his men put on their swords. About 400 men went with David while 200 of them stayed with the supplies.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References